<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T35n1735"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1735 大方廣<persName>佛</persName>花严经疏</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1735 大方廣<persName>佛</persName>花严经疏</title> <author>唐 澄观撰</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp8"><resp>corrections</resp><name>CBETA.march</name></respStmt> </editionStmt> <extent>60卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">35</idno>.<idno type="no">1735</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-05-09 17:56:18 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大方廣<persName>佛</persName>花严经疏</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by CBETA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，CBETA 提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【甲】</witness> <witness xml:id="wit2">【洪武-CB】</witness> <witness xml:id="wit3">【嘉兴-CB】</witness> <witness xml:id="wit4">【北藏-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【嘉兴乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-03-29T09:41:42"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0503a" ed="T" xml:id="T35.1735.0503a"/> <lb n="0503a01" ed="T"/> <lb n="0503a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1735 [cf. Nos. 279, 1736]</cb:docNumber> <lb n="0503a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0503001" n="0503001"/>大方廣<persName>佛</persName>花严经疏卷第一<note place="inline">幷序</note></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0503a04" ed="T"/> <lb n="0503a05" ed="T"/><byline cb:type="author">唐<name role="" type="person">淸凉山</name><name role="" type="person">大花严寺</name>沙门澄观撰</byline> <lb n="0503a06" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><p xml:id="pT35p0503a0601">往复无际、动静一源，含众妙而有馀、超言 <lb n="0503a07" ed="T"/>思而迥出者，其唯法界欤。剖裂玄微、昭廓 <lb n="0503a08" ed="T"/>心境，穷理尽性、彻果该因，汪洋冲融、廣大 <lb n="0503a09" ed="T"/>悉备者，其唯《大方廣<persName>佛</persName>花严经》焉。故我<persName>世尊</persName> <lb n="0503a10" ed="T"/>十身初满、正觉始成，乘愿行以弥纶、混虚 <lb n="0503a11" ed="T"/>空为体性，富有万德、荡无纤尘，湛智海之 <lb n="0503a12" ed="T"/>澄波，虚含万象；皦性空之满月，顿落百川； <lb n="0503a13" ed="T"/>不起树王，罗七处于法界；无违後际，畅 <lb n="0503a14" ed="T"/>九会于初成。尽宏廓之幽宗、被难思之海 <lb n="0503a15" ed="T"/>会，圆音落落，该十刹而顿周；主伴褈褈，极 <lb n="0503a16" ed="T"/>十方而齐唱。虽空空绝迹，而義天之星 <lb n="0503a17" ed="T"/>象灿然；湛湛亡言，而教海之波烂浩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503002" n="0503002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503002" n="0503002"/><anchor xml:id="beg0503002" n="0503002"/>浣<anchor xml:id="end0503002"/>。若 <lb n="0503a18" ed="T"/>乃千门潜注，与众典为洪源；万德交归，摄 <lb n="0503a19" ed="T"/>群经为眷属。其为旨也，冥真体于万化之 <lb n="0503a20" ed="T"/>域、显德相于重玄之门，用繁兴以恒如、智周 <lb n="0503a21" ed="T"/>鉴而常静，真妄交彻，即凡心而见<persName>佛</persName>心；事 <lb n="0503a22" ed="T"/>理双修，依本智而求<persName>佛</persName>智。理随事变，则一 <lb n="0503a23" ed="T"/>多缘起之无边；事得理融，则千差涉入而无 <lb n="0503a24" ed="T"/>碍。故得十身历然而相作、六位不乱而更 <lb n="0503a25" ed="T"/>收，廣大即入于无间、尘毛包纳而无外，炳 <lb n="0503a26" ed="T"/>然齐现犹彼芥甁、具足同时方之海滴。一 <lb n="0503a27" ed="T"/>多无碍，等虚室之千<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503003" n="0503003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503003" n="0503003"/><anchor xml:id="beg0503003" n="0503003"/>灯<anchor xml:id="end0503003"/>；隐显俱成，似秋空 <lb n="0503a28" ed="T"/>之片月；褈褈交映，若帝网之垂珠；念念圆 <lb n="0503a29" ed="T"/>融，类夕梦之经世；法门褈叠，若雲起长空； <pb n="0503b" ed="T" xml:id="T35.1735.0503b"/> <lb n="0503b01" ed="T"/>万行芬披，比花开锦上。若夫高不可仰，则 <lb n="0503b02" ed="T"/>积行菩萨曝腮鳞于龙门：深不可窥，则上 <lb n="0503b03" ed="T"/>德声闻杜视听于嘉会。见闻为种，八难超 <lb n="0503b04" ed="T"/>十地之阶；解行在躬，一生圆旷劫之果。师 <lb n="0503b05" ed="T"/>子奋迅，众海顿证于林中；象王迴旋、六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503004" n="0503004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503004" n="0503004"/><anchor xml:id="beg0503004" n="0503004"/>千<anchor xml:id="end0503004"/> <lb n="0503b06" ed="T"/>道成于言下。启明东庙、智满不异于初心； <lb n="0503b07" ed="T"/>寄位南求，因圆不逾于毛孔。剖微尘之经 <lb n="0503b08" ed="T"/>卷则念念果成、尽众生之愿门则尘尘行满， <lb n="0503b09" ed="T"/>真可谓常恒之妙说、通方之洪规，称性之极 <lb n="0503b10" ed="T"/>谈、一乘之要轨也。寻斯玄旨，却览馀经，其 <lb n="0503b11" ed="T"/>犹杲日丽天，夺众景之耀；须弥横海，落群 <lb n="0503b12" ed="T"/>峰之高。是以菩萨搜秘于龙宫、大贤阐扬 <lb n="0503b13" ed="T"/>于东夏。顾唯正法之代尙匿淸辉、幸哉像 <lb n="0503b14" ed="T"/>季之时偶斯玄化，况逢</p> <lb n="0503b15" ed="T"/><p xml:id="pT35p0503b1501">圣主，得在灵山，竭思幽宗，岂无庆跃！</p><p xml:id="pT35p0503b1515" cb:place="inline">题 <lb n="0503b16" ed="T"/>称大方廣<persName>佛</persName>花严经者，即无尽修多罗之总 <lb n="0503b17" ed="T"/>名。世主妙严品第一者，即众篇義类之别目。 <lb n="0503b18" ed="T"/>大以旷兼无际，方以正法自持，廣则称体 <lb n="0503b19" ed="T"/>而周，<persName>佛</persName>谓觉斯玄妙，华喩功德万行，严谓 <lb n="0503b20" ed="T"/>饰法成人，经乃注无竭之涌泉、贯玄凝之 <lb n="0503b21" ed="T"/>妙義，摄无边之海会、作终古之常规。<persName>佛</persName>及 <lb n="0503b22" ed="T"/>诸王幷称世主，法门依正俱曰妙严，分義 <lb n="0503b23" ed="T"/>类以彰品名、冠群篇而称第一。斯经有 <lb n="0503b24" ed="T"/>三十九品，此品建初，故云大方廣<persName>佛</persName>花严 <lb n="0503b25" ed="T"/>经。</p></cb:div> <lb n="0503b26" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" type="品">1 世主妙严品</cb:mulu><cb:mulu level="2">1</cb:mulu><head>世主妙严品第一</head> <lb n="0503b27" ed="T"/><lg xml:id="lgT35p0503b2701" type="regular"><l>皈命十方极三际，</l><l>尘刹圆明调御师，</l> <lb n="0503b28" ed="T"/><l>法界功德大悲雲，</l><l>毘卢遮那大智海；</l> <lb n="0503b29" ed="T"/><l>所住甚深真法性，</l><l>所流圆满修多罗；</l> <pb n="0503c" ed="T" xml:id="T35.1735.0503c"/> <lb n="0503c01" ed="T"/><l>一一尘方<persName>佛</persName>会中，</l><l>普贤文殊诸大士。</l> <lb n="0503c02" ed="T"/><l>我今欲以一毛智，</l><l>测量无边法界空，</l> <lb n="0503c03" ed="T"/><l>愿承三宝同体慈，</l><l>句句冥符诸<persName>佛</persName>意。</l> <lb n="0503c04" ed="T"/><l>俾令法眼常无缺，</l><l>尽众生界如普贤，</l> <lb n="0503c05" ed="T"/><l>迴兹勝善洽群生，</l><l>速证菩提常乐果。</l></lg> <lb n="0503c06" ed="T"/><p xml:id="pT35p0503c0601">将释经義，总启十门：一教起因缘、二藏教 <lb n="0503c07" ed="T"/>所摄、三義理分齐、四教所被機、五教体浅深、 <lb n="0503c08" ed="T"/>六宗趣通局、七部类品会、八传译感通、九总 <lb n="0503c09" ed="T"/>释经题、十别解文義。</p> <lb n="0503c10" ed="T"/><p xml:id="pT35p0503c1001">初因缘者，夫圣人设教必有由致，若须弥 <lb n="0503c11" ed="T"/>巨海大因方为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503005" n="0503005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503005" n="0503005"/><anchor xml:id="beg0503005" n="0503005"/>倾摇<anchor xml:id="end0503005"/>，今摇<persName>如来</persName>融金之德 <lb n="0503c12" ed="T"/>山、动深廣之智海，非小缘矣。故下经云 <lb n="0503c13" ed="T"/>“非以一缘、非以一事，<persName>如来</persName>出现而得成就。” <lb n="0503c14" ed="T"/>出现本为大花严故，先因後缘各开十義， <lb n="0503c15" ed="T"/>以显无尽。因十義者：一法应尔故、二酬宿 <lb n="0503c16" ed="T"/>因故、三顺機感故、四为教本故、五显果 <lb n="0503c17" ed="T"/>德故、六彰地位故、七说勝行故、八示真 <lb n="0503c18" ed="T"/>法故、九开因性故、十利今後故。</p><p xml:id="pT35p0503c1813" cb:place="inline">言法尔 <lb n="0503c19" ed="T"/>者，夫王道坦坦千古同规、一乘玄门诸<persName>佛</persName>齐 <lb n="0503c20" ed="T"/>证，故一切<persName>佛</persName>，法尔皆于无尽世界常转如 <lb n="0503c21" ed="T"/>是无尽法轮，令诸众生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503006" n="0503006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503006" n="0503006"/><anchor xml:id="beg0503006" n="0503006"/>反<anchor xml:id="end0503006"/>本还源，穷未 <lb n="0503c22" ed="T"/>来际无有休息。故〈不思议品〉中明，一切诸 <lb n="0503c23" ed="T"/><persName>佛</persName>能于一身化现不可说不可说<persName>佛</persName>刹微尘 <lb n="0503c24" ed="T"/>数头，一一头化尔所舌，一一舌出尔所音 <lb n="0503c25" ed="T"/>声，乃至文字句義，一一充满一切法界无 <lb n="0503c26" ed="T"/>有穷尽。斯则处以毛端、横该法界，时以刹 <lb n="0503c27" ed="T"/>那、竖穷劫海，处则顿起、时则常起，不待别 <lb n="0503c28" ed="T"/>因，但随见闻说有初成、九会之别。诸慈悲 <lb n="0503c29" ed="T"/>者，于无尽中略此流传，令寻于此见无边 <pb n="0504a" ed="T" xml:id="T35.1735.0504a"/> <lb n="0504a01" ed="T"/>法，如观牖隙见无际空，而此时处即同无 <lb n="0504a02" ed="T"/>尽，以一处即一切处、一时即一切时故。</p><p xml:id="pT35p0504a0216" cb:place="inline">二 <lb n="0504a03" ed="T"/>酬夙因者，何以法尔如是转耶？夙因深故。 <lb n="0504a04" ed="T"/>夫根深则果茂、源远则流长，夙因既深，教起 <lb n="0504a05" ed="T"/>亦大。深大云何？我<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>创蹑玄踪、栖神 <lb n="0504a06" ed="T"/>妙寂，悲智双运、行愿齐周，是以妄想弗剪而 <lb n="0504a07" ed="T"/>廓彻性空、灵鉴匪磨而顿朗万法，乃以无 <lb n="0504a08" ed="T"/>障碍解脱阐斯沙门夙因虽多略有二种： <lb n="0504a09" ed="T"/>一者大愿力故。〈现相品〉云“毘卢遮那<persName>佛</persName>，愿力 <lb n="0504a10" ed="T"/>周法界，一切国土中，恒转无上轮。”〈兜率偈〉 <lb n="0504a11" ed="T"/>云“<persName>如来</persName>不出世，亦无有涅槃。以本大愿力， <lb n="0504a12" ed="T"/>示现自在法。”诸会<persName>佛</persName>加，皆言愿力，及馀诸文 <lb n="0504a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504001" n="0504001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504001" n="0504001"/><anchor xml:id="beg0504001" n="0504001"/>成<anchor xml:id="end0504001"/>证非一。二者昔行力故。谓无量劫依愿 <lb n="0504a14" ed="T"/>起行，行成得果方能顿演。故主山神偈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504002" n="0504002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504002" n="0504002"/><anchor xml:id="beg0504002" n="0504002"/>云<anchor xml:id="end0504002"/> <lb n="0504a15" ed="T"/>“往修勝行无有边，今获神通亦无量。法门 <lb n="0504a16" ed="T"/>廣闢如尘数，悉使众生深悟喜。”</p><p xml:id="pT35p0504a1613" cb:place="inline">三顺機感 <lb n="0504a17" ed="T"/>者，谓昔因法尔虽能常遍，约可流传皆由 <lb n="0504a18" ed="T"/>機感，離機说法无所用故。其犹上有白 <lb n="0504a19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0504003" n="0504003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504003" n="0504003"/><anchor xml:id="beg0504003" n="0504003"/>月<anchor xml:id="end0504003"/>、下资澄潭，潭淸影现、機感应生。故〈兜率〉 <lb n="0504a20" ed="T"/>偈云“见<persName>佛</persName>亦复然，必假众善业。”十方诸<persName>佛</persName> <lb n="0504a21" ed="T"/>告功德林，言及诸菩萨众善根力故。解脱月 <lb n="0504a22" ed="T"/>云：“此众无诸垢，志解悉明洁”等，皆是機感。 <lb n="0504a23" ed="T"/>廣显機感，如第四教所被機中。然此機感 <lb n="0504a24" ed="T"/>通于现未，诸会当機即是现在，今之闻者是 <lb n="0504a25" ed="T"/>未来機。</p><p xml:id="pT35p0504a2504" cb:place="inline">四为教本者，谓非海无以潜流、非 <lb n="0504a26" ed="T"/>本无以垂末，将欲逐機渐施末教，先示 <lb n="0504a27" ed="T"/>本法顿演此经。然亦有二：一为开渐之本。 <lb n="0504a28" ed="T"/>〈出现品〉云“如日初出，先照高山”故。二为摄 <lb n="0504a29" ed="T"/>末之本。“如日没时，还照高山”故，“无不从此 <pb n="0504b" ed="T" xml:id="T35.1735.0504b"/> <lb n="0504b01" ed="T"/>法界流，无不还归此法界”故。《法花》亦云“始 <lb n="0504b02" ed="T"/>见我身，闻我所说，即皆信受，入<persName>如来</persName>慧。”此 <lb n="0504b03" ed="T"/>渐本也。次云“除先修习<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504004" n="0504004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504004" n="0504004"/><anchor xml:id="beg0504004" n="0504004"/>学<anchor xml:id="end0504004"/>小乘者”，即开渐 <lb n="0504b04" ed="T"/>也。又云“我今亦令得闻是经，入于<persName>佛</persName>慧”，即 <lb n="0504b05" ed="T"/>摄末归本也。斯则《法花》亦指此经以为本 <lb n="0504b06" ed="T"/>矣。</p><p xml:id="pT35p0504b0602" cb:place="inline">五显果德者，谓此本法中显<persName>佛</persName>勝德，令 <lb n="0504b07" ed="T"/>诸菩萨信向证故。不识宝玉不得其用，不 <lb n="0504b08" ed="T"/>知此德安能仰求？然果德有二：一依果，谓 <lb n="0504b09" ed="T"/><name role="" type="person">华藏世界海</name>等；二正果，<persName>如来</persName>十身等。此二无 <lb n="0504b10" ed="T"/>碍以为<persName>佛</persName>德。然依正无碍，通有六句：一依内 <lb n="0504b11" ed="T"/>现依，如尘中刹海；二正内现正，如毛孔现 <lb n="0504b12" ed="T"/><persName>佛</persName>；三正内现依、四依内现正、五依内现依、 <lb n="0504b13" ed="T"/>正六正内现正依，其文非一。又有四句：一 <lb n="0504b14" ed="T"/>或唯依，<persName>佛</persName>即刹故；二或唯正，刹即<persName>佛</persName>故；三 <lb n="0504b15" ed="T"/>俱、四泯，思之可知。随擧一门则摄一切， <lb n="0504b16" ed="T"/>幷如下说。</p><p xml:id="pT35p0504b1605" cb:place="inline">六彰地位者，为显菩萨修行<persName>佛</persName> <lb n="0504b17" ed="T"/>因，一道至果有阶差故。夫圣人之大宝曰 <lb n="0504b18" ed="T"/>位，若无此位，行无成故。此亦二种：一行布 <lb n="0504b19" ed="T"/>门，立位差别故；二圆融门，一位即摄一切 <lb n="0504b20" ed="T"/>位故、一一位满即至<persName>佛</persName>故。初地云“一地之 <lb n="0504b21" ed="T"/>中具摄一切诸地功德，信该果海，初发心 <lb n="0504b22" ed="T"/>时便成正觉”等。然此二无碍，以行布是教 <lb n="0504b23" ed="T"/>相施设、圆融是理性德用。相是即性之相，故 <lb n="0504b24" ed="T"/>行布不碍圆融；性是即相之性，故圆融不 <lb n="0504b25" ed="T"/>碍行布。圆融不碍行布，故一为无量；行 <lb n="0504b26" ed="T"/>布不碍圆融，故无量为一。无量为一，故融 <lb n="0504b27" ed="T"/>通隐隐；一为无量，故涉入褈褈。故<name role="" type="person">世亲</name>以 <lb n="0504b28" ed="T"/>六相圆融。上下之文非一。</p><p xml:id="pT35p0504b2811" cb:place="inline">七说勝行者，欲 <lb n="0504b29" ed="T"/>登妙位非行不阶，故君子不患无位，患 <pb n="0504c" ed="T" xml:id="T35.1735.0504c"/> <lb n="0504c01" ed="T"/>己不立。行亦二种：一顿成诸行，一行一切 <lb n="0504c02" ed="T"/>行。故〈十住品〉云“一即是多、多即一”等。〈普贤行 <lb n="0504c03" ed="T"/>品〉说“一断一切断”等故。二遍成诸行，此即行 <lb n="0504c04" ed="T"/>布，谓自大菩提心体相功德，乃至等觉中行。 <lb n="0504c05" ed="T"/>此二无碍，例如位说。</p><p xml:id="pT35p0504c0509" cb:place="inline">八示真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504005" n="0504005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504005" n="0504005"/><anchor xml:id="beg0504005" n="0504005"/>法<anchor xml:id="end0504005"/>者，欲成 <lb n="0504c06" ed="T"/>行位，须解法理，不体理事，行亦非真。故〈兜 <lb n="0504c07" ed="T"/>率偈〉云“不了真实法，诸<persName>佛</persName>故兴世。”此亦二 <lb n="0504c08" ed="T"/>种：一显事理无碍法、二显事事无碍法，幷 <lb n="0504c09" ed="T"/>如義分齐说。</p><p xml:id="pT35p0504c0906" cb:place="inline">九开因性者，谓上因果理事， <lb n="0504c10" ed="T"/>皆由众生性有。若性非金玉，虽琢不成宝 <lb n="0504c11" ed="T"/>器。良以众生包性德而为体、依智海以 <lb n="0504c12" ed="T"/>为源，但相变体殊、情生智隔，今令知心合 <lb n="0504c13" ed="T"/>体、达本情亡，故谈斯经以为显示。亦有二 <lb n="0504c14" ed="T"/>种：一以言显示令其知有；二使其修行悟 <lb n="0504c15" ed="T"/>入显现，如下破尘出经卷等。亦如《法花》云 <lb n="0504c16" ed="T"/>“唯以一大事因缘故出现于世，所谓开示 <lb n="0504c17" ed="T"/>悟入<persName>佛</persName>之知见。”众生等有，故言唯一。</p><p xml:id="pT35p0504c1715" cb:place="inline">十利 <lb n="0504c18" ed="T"/>今後者，既等有其分，故廣利无边。此亦二 <lb n="0504c19" ed="T"/>种：一利今，即<persName>佛</persName>在当機；二利後，即今之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504006" n="0504006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504006" n="0504006"/><anchor xml:id="beg0504006" n="0504006"/>见 <lb n="0504c20" ed="T"/>闻<anchor xml:id="end0504006"/>。〈发心品〉云“我等诸<persName>佛</persName>护持此法，令未来 <lb n="0504c21" ed="T"/>世一切菩萨未曾闻者皆悉得闻。”此益复 <lb n="0504c22" ed="T"/>二：一令得见闻为坚种故。〈出现品〉云“如 <lb n="0504c23" ed="T"/>人食少金刚，终竟不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0504007" n="0504007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0504007" n="0504007"/><anchor xml:id="beg0504007" n="0504007"/>消<anchor xml:id="end0504007"/>”等。二令起行成 <lb n="0504c24" ed="T"/>证入故出现。又云“设有菩萨，无量百千亿 <lb n="0504c25" ed="T"/>那由他劫，行六波罗蜜，修习种种菩提分 <lb n="0504c26" ed="T"/>法，若未闻此<persName>如来</persName>不思议大威德法门，或时 <lb n="0504c27" ed="T"/>闻已不信不解、不顺不入，不得名为真 <lb n="0504c28" ed="T"/>实菩萨，以不能生<persName>如来</persName>家故。若闻此法 <lb n="0504c29" ed="T"/>信解随顺悟入，当知此人生<persName>如来</persName>家，乃至 <pb n="0505a" ed="T" xml:id="T35.1735.0505a"/> <lb n="0505a01" ed="T"/>深入<persName>如来</persName>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505001" n="0505001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505001" n="0505001"/><anchor xml:id="beg0505001" n="0505001"/>量<anchor xml:id="end0505001"/>境界。”良以有作之修，多劫 <lb n="0505a02" ed="T"/>终成败壞；无心体极，一念便契<persName>佛</persName>家。〈贤首品〉 <lb n="0505a03" ed="T"/>云“十刹尘数<persName>如来</persName>所，悉皆承事尽一劫。若 <lb n="0505a04" ed="T"/>于此品能诵持，其福最勝过于彼”等。又此 <lb n="0505a05" ed="T"/>利益，别对前九，成十种益，谓：一闻法尔，则 <lb n="0505a06" ed="T"/>知常遍，成见闻益；二闻本行，愿学<persName>佛</persName>发兴， <lb n="0505a07" ed="T"/>成发心益；三闻機感，知法由善起，成造修 <lb n="0505a08" ed="T"/>益；四闻为本，知其義圆，成顿得益；五闻 <lb n="0505a09" ed="T"/>果德，则信乐愿齐，成灭障益；六闻位，期心 <lb n="0505a10" ed="T"/>证入，成摄位益；七闻行，发意修行，成起行 <lb n="0505a11" ed="T"/>益；八闻法，决须解了，成称性益；九闻因， <lb n="0505a12" ed="T"/>知一切皆同，成转利益；十总具前九，成速 <lb n="0505a13" ed="T"/>证益，故前九因皆为今益。亦可前一一门皆 <lb n="0505a14" ed="T"/>成十益，可以意得。因上十義，故此教兴。〈发 <lb n="0505a15" ed="T"/>心品〉中有十所因，彼云“以<persName>佛</persName>神力故、<persName>世尊</persName> <lb n="0505a16" ed="T"/>本愿力故”等因缘相参。对会因缘，可以意 <lb n="0505a17" ed="T"/>得。</p><p xml:id="pT35p0505a1702" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505002" n="0505002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505002" n="0505002"/><anchor xml:id="beg0505002" n="0505002"/>二<anchor xml:id="end0505002"/>明说经缘者，一切经首说时方人等， <lb n="0505a18" ed="T"/>皆是缘起。今有十缘：一依时、二依处、三依 <lb n="0505a19" ed="T"/>主、四依三昧、五依现相、六依说者、七依 <lb n="0505a20" ed="T"/>听者、八依德本、九依请者、十依加者。</p><p xml:id="pT35p0505a2015" cb:place="inline">今初 <lb n="0505a21" ed="T"/>依时。夫心冥至道则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505003" n="0505003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505003" n="0505003"/><anchor xml:id="beg0505003" n="0505003"/>混<anchor xml:id="end0505003"/>一古今，法界无生、 <lb n="0505a22" ed="T"/>本亡时分。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505004" n="0505004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505004" n="0505004"/><anchor xml:id="beg0505004" n="0505004"/>下<anchor xml:id="end0505004"/>经偈云“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505005" n="0505005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505005" n="0505005"/><anchor xml:id="beg0505005" n="0505005"/>诸<persName>佛</persName><anchor xml:id="end0505005"/>得菩提，实不 <lb n="0505a23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505006" n="0505006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505006" n="0505006"/><anchor xml:id="beg0505006" n="0505006"/>计<anchor xml:id="end0505006"/>于日。”况无涯之说，念劫圆融哉。今以无 <lb n="0505a24" ed="T"/>时之时，略显十重时别：初唯一念、二尽七 <lb n="0505a25" ed="T"/>日、三遍三际、四摄同类劫、五收异类劫、六 <lb n="0505a26" ed="T"/>以念摄劫、七劫念重收、八异类界时、九彼 <lb n="0505a27" ed="T"/>此相入、十以本收末。谓以非劫为劫故， <lb n="0505a28" ed="T"/>于前十时恒演此经。又此十种随一圆收， <lb n="0505a29" ed="T"/>依此说时则无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505007" n="0505007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505007" n="0505007"/><anchor xml:id="beg0505007" n="0505007"/>终始<anchor xml:id="end0505007"/>，亦随见闻说初成 <pb n="0505b" ed="T" xml:id="T35.1735.0505b"/> <lb n="0505b01" ed="T"/>等，如前法尔中辩。若依此时则迥异馀教， <lb n="0505b02" ed="T"/>而馀教时不出于此。或说三七六七等，随 <lb n="0505b03" ed="T"/>见闻故，廣如旨归。</p><p xml:id="pT35p0505b0308" cb:place="inline">第二依处者，夫智穷真 <lb n="0505b04" ed="T"/>际能所两<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505008" n="0505008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505008" n="0505008"/><anchor xml:id="beg0505008" n="0505008"/>亡<anchor xml:id="end0505008"/>，假说依真而非国土，况刹尘 <lb n="0505b05" ed="T"/>即入、染净参融，圆满教之普周，难以分其处 <lb n="0505b06" ed="T"/>别。然真非事外，不壞所依，以上无时之时 <lb n="0505b07" ed="T"/>遍非处之处。然有言：此经在秽土说，居摩 <lb n="0505b08" ed="T"/>竭等故。有云：处净土说，在华藏故。有云： <lb n="0505b09" ed="T"/>如实義者，二种身土无定异处，即于一处 <lb n="0505b10" ed="T"/>见闻异故。上之三義，後一近宗。然说此经 <lb n="0505b11" ed="T"/>处，净秽无碍、通局交彻，各二四句。初净秽中， <lb n="0505b12" ed="T"/>谓或唯染、或唯净，如前二義；或俱，华藏内娑 <lb n="0505b13" ed="T"/>婆故；或泯，染净相尽，同一法界故。又或唯染， <lb n="0505b14" ed="T"/>摩竭等覆净相故；或唯净，其地金刚，染相尽 <lb n="0505b15" ed="T"/>故；或俱，隐显无碍故；或俱非，各相形夺，二相 <lb n="0505b16" ed="T"/>尽故。次明通局交彻二四句者，谓或局，此 <lb n="0505b17" ed="T"/>一界故；或通，该十方故；或俱，即此即遍故； <lb n="0505b18" ed="T"/>或泯，二相尽故。又或局，此界摄一切故；或 <lb n="0505b19" ed="T"/>通，此入一切故；或俱，即摄即入故；或泯，形 <lb n="0505b20" ed="T"/>夺相尽故。又以一尘例刹，亦有四句，可 <lb n="0505b21" ed="T"/>知。若从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505009" n="0505009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505009" n="0505009"/><anchor xml:id="beg0505009" n="0505009"/>狭<anchor xml:id="end0505009"/>至宽略显十处，初此阎浮七 <lb n="0505b22" ed="T"/>处九会而周法界，如〈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505010" n="0505010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505010" n="0505010"/><anchor xml:id="beg0505010" n="0505010"/>升<anchor xml:id="end0505010"/>须弥品〉；二周百亿 <lb n="0505b23" ed="T"/>同类一界，亦遍法界，如〈光明觉品〉；三遍异 <lb n="0505b24" ed="T"/>类树形等刹；四遍刹种；五遍华藏；六遍馀 <lb n="0505b25" ed="T"/>刹海若种若刹；七遍前六类刹尘，皆有同 <lb n="0505b26" ed="T"/>异类刹；八尽虚空界，容一一毛端之处，各 <lb n="0505b27" ed="T"/>有无边刹海；九犹帝网；十馀<persName>佛</persName>同。然上十 <lb n="0505b28" ed="T"/>类，一一各遍法界，而前九正是遮那说法之 <lb n="0505b29" ed="T"/>处。然说十住等处，虽复各遍法界乃至尘 <pb n="0505c" ed="T" xml:id="T35.1735.0505c"/> <lb n="0505c01" ed="T"/>毛，为门不同，亦无杂乱。若约十住与十行 <lb n="0505c02" ed="T"/>等，全位相摄，则彼此互无各遍法界。若约 <lb n="0505c03" ed="T"/>诸位相资，则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505011" n="0505011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505011" n="0505011"/><anchor xml:id="beg0505011" n="0505011"/>此彼<anchor xml:id="end0505011"/>互有同遍法界。一一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505012" n="0505012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505012" n="0505012"/><anchor xml:id="beg0505012" n="0505012"/>品 <lb n="0505c04" ed="T"/>会<anchor xml:id="end0505012"/>，準此知之。十馀<persName>佛</persName>同者，此<persName>佛</persName>既尔，馀<persName>佛</persName> <lb n="0505c05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505013" n="0505013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505013" n="0505013"/><anchor xml:id="beg0505013" n="0505013"/>亦<anchor xml:id="end0505013"/>然，故诸会结通皆云“我等诸<persName>佛</persName>亦如是 <lb n="0505c06" ed="T"/>说。”然主主不相见、伴伴不相见，主伴伴主 <lb n="0505c07" ed="T"/>则互相见。若互不相见，即各遍法界。互相 <lb n="0505c08" ed="T"/>见故，同遍法界，亦无杂乱、亦无障碍。又上 <lb n="0505c09" ed="T"/>十处共为缘起，擧一全收，以一一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505014" n="0505014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505014" n="0505014"/><anchor xml:id="beg0505014" n="0505014"/>处<anchor xml:id="end0505014"/>称法 <lb n="0505c10" ed="T"/>性故。而随前一一时皆遍此诸处，又随一 <lb n="0505c11" ed="T"/>一处皆具前时，顿说此经，此犹约器世间 <lb n="0505c12" ed="T"/>说。若约智正觉及众生世间，即一一<persName>佛</persName>身 <lb n="0505c13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0505015" n="0505015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505015" n="0505015"/><anchor xml:id="beg0505015" n="0505015"/>支<anchor xml:id="end0505015"/>节毛孔皆摄无尽褈褈之刹，普贤众生 <lb n="0505c14" ed="T"/>一一皆尔，幷是遮那说经之处。</p><p xml:id="pT35p0505c1413" cb:place="inline">第三依主者， <lb n="0505c15" ed="T"/>夫真身寥廓，与法界合其体；包罗无外，与 <lb n="0505c16" ed="T"/>万化齐其用。穷源莫二、执迹多端，一身多 <lb n="0505c17" ed="T"/>身、经论异说。今说此经，<persName>佛</persName>为真为应、为一 <lb n="0505c18" ed="T"/>为多？若言真者，何名释迦，居娑婆界，人天 <lb n="0505c19" ed="T"/>同见？若云应者，那言遮那，处莲花藏，大菩 <lb n="0505c20" ed="T"/>萨见？见<persName>佛</persName>法身，若云一者，何以多处别现？ <lb n="0505c21" ed="T"/>若云异者，何以复言而不分身？故说此经 <lb n="0505c22" ed="T"/><persName>佛</persName>，幷非前说，即是法界无尽身雲，真应相融、 <lb n="0505c23" ed="T"/>一多无碍，即卢遮那是释迦故，常在此处 <lb n="0505c24" ed="T"/>即他处故，远在他方恒住此故，身不分 <lb n="0505c25" ed="T"/>异亦非一故，同时异处，一身圆满皆全现 <lb n="0505c26" ed="T"/>故、一切菩萨不能思故。今先明十身，後彰 <lb n="0505c27" ed="T"/>无碍。言十身者，自有二義：一约融三世 <lb n="0505c28" ed="T"/>间为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505016" n="0505016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505016" n="0505016"/><anchor xml:id="beg0505016" n="0505016"/>十<anchor xml:id="end0505016"/>者，一众生身、二国土身、三业报身、 <lb n="0505c29" ed="T"/>四声闻身、五缘觉身、六菩萨身、七如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0505017" n="0505017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0505017" n="0505017"/><anchor xml:id="beg0505017" n="0505017"/>来<anchor xml:id="end0505017"/>身、 <pb n="0506a" ed="T" xml:id="T35.1735.0506a"/> <lb n="0506a01" ed="T"/>八智身、九法身、十虚空身。二就<persName>佛</persName>上自有 <lb n="0506a02" ed="T"/>十身，一菩提身、二愿身、三化身、四力持身、 <lb n="0506a03" ed="T"/>五相好莊严身、六威势身、七意生身、八福德 <lb n="0506a04" ed="T"/>身、九法身、十智身。廣显其相，如第八地及 <lb n="0506a05" ed="T"/>〈離世间品〉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506001" n="0506001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506001" n="0506001"/><anchor xml:id="beg0506001" n="0506001"/>辩<anchor xml:id="end0506001"/>。言无碍者，略有十義：一用周 <lb n="0506a06" ed="T"/>无碍，谓于上念劫刹尘等处，遮那<persName>佛</persName>现法界 <lb n="0506a07" ed="T"/>身雲，业用无边，悉周遍故。经云“如于此处 <lb n="0506a08" ed="T"/>见<persName>佛</persName>坐，一切尘中亦如是”等，其文非一。二 <lb n="0506a09" ed="T"/>相遍无碍，谓于上差别用中，各摄一切业 <lb n="0506a10" ed="T"/>用故。三寂用无碍，无私成故。四依起无碍， <lb n="0506a11" ed="T"/>无心顿现，海印力故。五真应无碍，应即同法， <lb n="0506a12" ed="T"/>一味平等故。六分圆无碍，一一身分即具全 <lb n="0506a13" ed="T"/>身故。七因果无碍，不碍现因故。八依正无 <lb n="0506a14" ed="T"/>碍，不碍现依故。九潜入无碍，入众生界， <lb n="0506a15" ed="T"/>如<persName>如来</persName>藏，虽作众生不失自性故。故〈出 <lb n="0506a16" ed="T"/>现品〉云“<persName>佛</persName>智潜入众生心”，又云“众生心中有 <lb n="0506a17" ed="T"/><persName>佛</persName>成正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506002" n="0506002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506002" n="0506002"/><anchor xml:id="beg0506002" n="0506002"/>觉”等<anchor xml:id="end0506002"/>。又亦摄一切众生，在一毛 <lb n="0506a18" ed="T"/>孔善化。天王云：“汝应观<persName>佛</persName>一毛孔，一切众 <lb n="0506a19" ed="T"/>生悉在中”等。十圆通无碍，谓此<persName>佛</persName>身即理即 <lb n="0506a20" ed="T"/>事、即一即多、即依即正、即人即法、即此 <lb n="0506a21" ed="T"/>即彼、即情即非情、即深即廣、即因即果、 <lb n="0506a22" ed="T"/>即三身即十身，同一无碍法界身雲。以此 <lb n="0506a23" ed="T"/>身雲，遍前时处常说花严。是知或说报身 <lb n="0506a24" ed="T"/>在色究竟，约摄报说；或说报身在馀净土， <lb n="0506a25" ed="T"/>约引摄说；或说舍那坐千葉花；摄二地 <lb n="0506a26" ed="T"/>说；或说登地方见，约勝機说。或分三异， <lb n="0506a27" ed="T"/>从体、相、用说，俱非此经真实之義。设分三 <lb n="0506a28" ed="T"/>十不同，亦权实对说，若不融前義，亦失经 <lb n="0506a29" ed="T"/>宗。</p><p xml:id="pT35p0506a2902" cb:place="inline">第四依三昧者，夫动静唯物，圣岂然乎？ <pb n="0506b" ed="T" xml:id="T35.1735.0506b"/> <lb n="0506b01" ed="T"/>示轨後徒，明将有说，必须静鉴前理，受 <lb n="0506b02" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>加。从定起而发言，言必真当。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506003" n="0506003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506003" n="0506003"/><anchor xml:id="beg0506003" n="0506003"/>言必真 <lb n="0506b03" ed="T"/>当<anchor xml:id="end0506003"/>故，受者之心自然笃矣。故于诸会，多明 <lb n="0506b04" ed="T"/>入定为说经缘。有不入者，至文当说。其 <lb n="0506b05" ed="T"/>所入定，皆尽法源，业用难思。</p><p xml:id="pT35p0506b0512" cb:place="inline">第五依现相 <lb n="0506b06" ed="T"/>者，谓法性寂寥虽无诸相，无相之相不碍 <lb n="0506b07" ed="T"/>繁兴，起教多端相非一准，或放光动刹、或 <lb n="0506b08" ed="T"/>华雨香雲，皆为发起。故诸会之内，将欲说 <lb n="0506b09" ed="T"/>法多先放光，通表智光以被物故。然有 <lb n="0506b10" ed="T"/>二种：一不壞次第光，随位增微故；二圆通无 <lb n="0506b11" ed="T"/>碍光，随一一光皆结通故。随处放异，总有 <lb n="0506b12" ed="T"/>十光，各有所表，至文当知。其动地等，多在 <lb n="0506b13" ed="T"/>说後，则但是庆闻。如十地中，虽是庆前， <lb n="0506b14" ed="T"/>義兼起後，则是教缘。</p><p xml:id="pT35p0506b1409" cb:place="inline">第六依说人者，法无 <lb n="0506b15" ed="T"/>废兴，弘之由人。下文云“<persName>佛</persName>法无人说，虽慧 <lb n="0506b16" ed="T"/>莫能了。”今此能说，通三世间，开即为五，谓 <lb n="0506b17" ed="T"/><persName>佛</persName>、菩萨、声闻、众生及器。更开为十，谓加三世、 <lb n="0506b18" ed="T"/>微尘、毛孔、器及有情，各有分圆故。毛孔、微 <lb n="0506b19" ed="T"/>尘即是分说。此上诸说，通三世故，故〈普贤 <lb n="0506b20" ed="T"/>行品〉云“<persName>佛</persName>说众生说，及以国土说，三世如是 <lb n="0506b21" ed="T"/>说”等，廣则无量。〈法界品〉中类非一故，如僧 <lb n="0506b22" ed="T"/>祇随好，即是<persName>佛</persName>说。馀会多菩萨说。〈法界品〉初 <lb n="0506b23" ed="T"/>有声闻说。诸善友等多菩萨说，亦名众生 <lb n="0506b24" ed="T"/>说。菩提树等即器界说。至文当知。其能说 <lb n="0506b25" ed="T"/>人，用法不同，或用音声、或用妙色等，如教 <lb n="0506b26" ed="T"/>体中<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_1"/>。</p><p xml:id="pT35p0506b2604" cb:place="inline">第七依听人者，子期云丧，<anchor xml:id="nkr_note_add_0506b2601" n="0506b2601"/><anchor xml:id="beg0506b2601" n="0506b2601"/>伯<anchor xml:id="end0506b2601"/>牙辍 <lb n="0506b27" ed="T"/>絃。若无听者，终无有说。即下诸众略有十 <lb n="0506b28" ed="T"/>类，至文当明。除当機众，馀皆是缘。</p><p xml:id="pT35p0506b2814" cb:place="inline">第八依 <lb n="0506b29" ed="T"/>德本者，川有珠而不枯、山有玉而增润，内 <pb n="0506c" ed="T" xml:id="T35.1735.0506c"/> <lb n="0506c01" ed="T"/>无德本，外岂能谈？然唯约说者，前人此法 <lb n="0506c02" ed="T"/>故。略有二类：一者智慧最为首故。十方诸 <lb n="0506c03" ed="T"/><persName>佛</persName>告金刚幢言：“及由汝智慧淸净故。”告金 <lb n="0506c04" ed="T"/>刚藏言：“亦是汝勝智力故。”二者馀行愿力。十 <lb n="0506c05" ed="T"/>方诸<persName>佛</persName>告普贤言：“亦以汝修一切诸行愿 <lb n="0506c06" ed="T"/>力故。”十方诸<persName>佛</persName>告法慧言：“及汝所修诸善 <lb n="0506c07" ed="T"/>根力，令汝入是三昧而演说法。”若感者善 <lb n="0506c08" ed="T"/>根、若化主行愿，皆属说因。</p><p xml:id="pT35p0506c0811" cb:place="inline">第九依请人者， <lb n="0506c09" ed="T"/>若约慈悲深厚，亦有无问自谈；若约敬法 <lb n="0506c10" ed="T"/>重人，要须诚请後说。初心识昧，未解咨求； <lb n="0506c11" ed="T"/>上智慈悲，腾疑启请。然有二类：一者言请、 <lb n="0506c12" ed="T"/>二者念请。诸会有无，〈现相品〉当<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_2"/>。</p><p xml:id="pT35p0506c1214" cb:place="inline">第十依 <lb n="0506c13" ed="T"/>能加者，夫圣无常应，应于克诚，心冥至极 <lb n="0506c14" ed="T"/>故得<persName>佛</persName>加。然若<persName>佛</persName>自说，则不俟加。如第<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506004" n="0506004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506004" n="0506004"/><anchor xml:id="beg0506004" n="0506004"/>九<anchor xml:id="end0506004"/> <lb n="0506c15" ed="T"/>会，因人有说，要假上加。其第八会，行依法 <lb n="0506c16" ed="T"/>修，不异前故，略无有加。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0506005" n="0506005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506005" n="0506005"/><anchor xml:id="beg0506005" n="0506005"/>二七<anchor xml:id="end0506005"/>不入定，故 <lb n="0506c17" ed="T"/>无有加，馀皆具有。所以加者，欲显诸<persName>佛</persName> <lb n="0506c18" ed="T"/>同加即同说故、一说一切说故，亦显果海无 <lb n="0506c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0506006" n="0506006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0506006" n="0506006"/><anchor xml:id="beg0506006" n="0506006"/>言<anchor xml:id="end0506006"/>因相可说故。若尔，僧祇随好应非一切， <lb n="0506c20" ed="T"/>表微细难知故、超出因果故。然施设不同， <lb n="0506c21" ed="T"/>不应一准。加有二种：一者显加，具于三 <lb n="0506c22" ed="T"/>业；二者冥加，但与智令说。普光法界，无显 <lb n="0506c23" ed="T"/>有冥；馀皆具二，显必有冥故。馀至下明。教 <lb n="0506c24" ed="T"/>起因缘竟。</p><p xml:id="pT35p0506c2405" cb:place="inline">第二藏教所摄，中二：先藏摄、後教 <lb n="0506c25" ed="T"/>摄。前中亦二：先藏、後摄。今初。藏谓三藏、二 <lb n="0506c26" ed="T"/>藏。通称藏者，以含摄故。<name role="" type="person">世亲</name>《摄论》第一、《莊 <lb n="0506c27" ed="T"/>严论》第四，皆云彼三及二，云何名藏？答云： <lb n="0506c28" ed="T"/>由摄故，谓摄一切所应知義。摄即包含。言 <lb n="0506c29" ed="T"/>三藏者，一修多罗藏、二毘奈耶藏、三阿毘达 <pb n="0507a" ed="T" xml:id="T35.1735.0507a"/> <lb n="0507a01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0507001" n="0507001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507001" n="0507001"/><anchor xml:id="beg0507001" n="0507001"/>磨<anchor xml:id="end0507001"/>藏。初中，先<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_3"/>名、後显相。今初。亦名修 <lb n="0507a02" ed="T"/>妒路、亦名素怛缆，此皆梵音楚夏。古译为 <lb n="0507a03" ed="T"/>契经，《智论》之中名为经藏。契谓契理契機， <lb n="0507a04" ed="T"/>经谓贯穿摄化，即契理合機之经，依主受 <lb n="0507a05" ed="T"/>名。契经即藏，持业释也。复云：正翻名线。线 <lb n="0507a06" ed="T"/>能贯华，经能持纬。此方不贵线称，故存于 <lb n="0507a07" ed="T"/>经。有云：案五印度，呼线、席经、井索、圣教，皆 <lb n="0507a08" ed="T"/>曰修多罗，则经正是敌对，斥于古德经 <lb n="0507a09" ed="T"/>非敌对。今更详之。若一名四实，皆为敌对， <lb n="0507a10" ed="T"/>则古如所破；若兼顺義，经自属于席经，敌 <lb n="0507a11" ed="T"/>对应名圣教，故梁《摄论》译为圣教。彼论云 <lb n="0507a12" ed="T"/>“有阿毘达<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>磨<anchor xml:id="end_4"/>，非是圣教，为成圣教故，加 <lb n="0507a13" ed="T"/>修多罗名。”古德见此儒墨皆称为经，遂借 <lb n="0507a14" ed="T"/>彼席经以目圣教，则双含二義、俱顺两方。 <lb n="0507a15" ed="T"/>借義助名，更加契字，拣异席经，甚为允当。 <lb n="0507a16" ed="T"/>二显相者，西域四名所目虽殊，意義相似， <lb n="0507a17" ed="T"/>故同称修多罗。而圣教多含，具上三義，故《杂 <lb n="0507a18" ed="T"/>心》云“经有五義：一曰涌泉、二曰出生、三曰 <lb n="0507a19" ed="T"/>显示、四曰绳墨、五曰结鬘。涌泉则注而无竭， <lb n="0507a20" ed="T"/>出生则辗转滋多，義同井索，有汲引故。显 <lb n="0507a21" ed="T"/>示正是圣教，显事理故。绳墨则揩定正邪， <lb n="0507a22" ed="T"/>亦是绳之为经。能持于纬，同席经義。结鬘 <lb n="0507a23" ed="T"/>同线，线能贯华，结成鬘故。”总上五義，不出 <lb n="0507a24" ed="T"/>贯摄，故《<persName>佛</persName>地论》第一云“能贯能摄故名为经， <lb n="0507a25" ed="T"/>以<persName>佛</persName>圣教贯穿摄持所应说義、所化生故。”此 <lb n="0507a26" ed="T"/>或贯摄通所说所化，或贯穿法相、摄持所 <lb n="0507a27" ed="T"/>化。又<name role="" type="person">世亲</name>《摄论》释贯穿云“谓能贯穿，依故、相 <lb n="0507a28" ed="T"/>故、法故、義故。依者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507002" n="0507002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507002" n="0507002"/><anchor xml:id="beg0507002" n="0507002"/>谓<anchor xml:id="end0507002"/>于是处，由此为此而 <lb n="0507a29" ed="T"/>有所说。相者，谓世俗谛相、勝義谛相。法者，谓 <pb n="0507b" ed="T" xml:id="T35.1735.0507b"/> <lb n="0507b01" ed="T"/>蕴、界、处、缘起、谛、食、静虑、无量、无色、解脱、勝处、 <lb n="0507b02" ed="T"/>遍处、菩提分、无碍解、无诤等。義者，随顺密意 <lb n="0507b03" ed="T"/>说等。”《瑜伽》二十五、《显扬》二十大同此说。馀 <lb n="0507b04" ed="T"/>義至十二分中当明。</p><p xml:id="pT35p0507b0409" cb:place="inline">第二毘奈耶藏，初名、 <lb n="0507b05" ed="T"/>後相。前中，亦名毘尼，梵言之略耳。此翻为 <lb n="0507b06" ed="T"/>调伏，谓调练三业，制伏过非。调练通于止 <lb n="0507b07" ed="T"/>作，制伏唯明止恶。就所诠之行彰名，即调 <lb n="0507b08" ed="T"/>伏之藏；或能诠藏，有调伏之能，即有财释。 <lb n="0507b09" ed="T"/>契经藏中，类有此释。毘尼，或翻为灭。灭有 <lb n="0507b10" ed="T"/>三義：一灭业非、二灭烦恼、三得灭果。或名 <lb n="0507b11" ed="T"/>尸罗，具云翅怛罗，此云淸凉，離热恼因，得 <lb n="0507b12" ed="T"/>淸凉果故。亦名波罗提木叉，此云别解脱， <lb n="0507b13" ed="T"/>此就因得名，然有二義：一拣异定道，名之 <lb n="0507b14" ed="T"/>为别；二三业七支各各防非，故名为别。亦 <lb n="0507b15" ed="T"/>翻为随顺解脱，此據果立，随顺有为无为 <lb n="0507b16" ed="T"/>二种解脱果故。亦名性善，如《十诵律》亦名 <lb n="0507b17" ed="T"/>守信，如昔所受实能持故。後显相者，前名 <lb n="0507b18" ed="T"/>之中已含止作，即毘尼相。若别说者，<name role="" type="person">世亲</name>《摄 <lb n="0507b19" ed="T"/>论》云“毘奈耶有四義，谓犯罪故、等起故、还 <lb n="0507b20" ed="T"/>净故、出離故。”廣如彼论。</p><p xml:id="pT35p0507b2010" cb:place="inline">第三阿毘达<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>磨<anchor xml:id="end_5"/>藏， <lb n="0507b21" ed="T"/>阿毘名对，达摩云法。法有二种，一勝義法， <lb n="0507b22" ed="T"/>谓即涅槃，是善是常，故名为勝。二法相法， <lb n="0507b23" ed="T"/>通四圣谛。相者，性也、状也，二俱名相。法既 <lb n="0507b24" ed="T"/>有二，对亦二義：一者对向，谓向前涅槃；二 <lb n="0507b25" ed="T"/>者对观，观前四谛。其能对者皆无漏净慧 <lb n="0507b26" ed="T"/>及相应心所等，由对果、对境，分二对名故。 <lb n="0507b27" ed="T"/>慧但是对而非是法，非所对故。言对法者， <lb n="0507b28" ed="T"/>法之对故，故对法藏特名慧论，旧译为无 <lb n="0507b29" ed="T"/>比法，以诠慧勝故。<name role="" type="person">世亲</name>《摄论》云“阿毘达摩 <pb n="0507c" ed="T" xml:id="T35.1735.0507c"/> <lb n="0507c01" ed="T"/>有四義，谓对故、数故、伏故、通故。”对義同前。 <lb n="0507c02" ed="T"/>数者，于一一法，数数宣说训释言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507003" n="0507003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507003" n="0507003"/><anchor xml:id="beg0507003" n="0507003"/>辞<anchor xml:id="end0507003"/>，自共 <lb n="0507c03" ed="T"/>相等无量差别故。伏者，由此具足论处所等， <lb n="0507c04" ed="T"/>能勝伏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507004" n="0507004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507004" n="0507004"/><anchor xml:id="beg0507004" n="0507004"/>他<anchor xml:id="end0507004"/>论故。通者，此能通释素怛缆義 <lb n="0507c05" ed="T"/>故。亦名优婆提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507005" n="0507005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507005" n="0507005"/><anchor xml:id="beg0507005" n="0507005"/>含<anchor xml:id="end0507005"/>，此云论<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507006" n="0507006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507006" n="0507006"/><anchor xml:id="beg0507006" n="0507006"/>義<anchor xml:id="end0507006"/>；亦名磨怛 <lb n="0507c06" ed="T"/>理迦，此云本母，谓以教与義为本为母。亦 <lb n="0507c07" ed="T"/>云依藏生解，藏为解母，本即是母。亦名 <lb n="0507c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0507007" n="0507007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507007" n="0507007"/><anchor xml:id="beg0507007" n="0507007"/>摩<anchor xml:id="end0507007"/>夷，此云行母，依藏成行故、行之母故。</p><p xml:id="pT35p0507c0816" cb:place="inline">然 <lb n="0507c09" ed="T"/>此三藏，约其所诠，略有二门：一者剋性则 <lb n="0507c10" ed="T"/>经诠三学、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0507008" n="0507008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507008" n="0507008"/><anchor xml:id="beg0507008" n="0507008"/>戒<anchor xml:id="end0507008"/>唯戒心二学、论唯慧学，如《摄 <lb n="0507c11" ed="T"/>论》说。二约兼正，则三藏之中经正诠定、毘尼 <lb n="0507c12" ed="T"/>诠戒、论诠于慧，兼各通三。</p><p xml:id="pT35p0507c1211" cb:place="inline">第二明二藏 <lb n="0507c13" ed="T"/>者，一声闻藏、二菩萨藏。即由前三藏诠示 <lb n="0507c14" ed="T"/>声闻理行果，故名声闻藏；诠示菩萨理行 <lb n="0507c15" ed="T"/>果，故名菩萨藏。故《莊严论》第四云“此三藏 <lb n="0507c16" ed="T"/>由上下乘差别故，复为声闻藏及菩萨藏。” <lb n="0507c17" ed="T"/>《摄大乘》同此。此就二乘理果同故合之。若 <lb n="0507c18" ed="T"/>约教行别故，即开三乘以为三藏，如《普超》 <lb n="0507c19" ed="T"/>等经。又由缘觉多不藉教、出无<persName>佛</persName>世，<persName>佛</persName>在 <lb n="0507c20" ed="T"/>世时摄属声闻故，但分为二，即是大小半 <lb n="0507c21" ed="T"/>满不同。</p><p xml:id="pT35p0507c2104" cb:place="inline">第二明所摄者，此经三藏之中，正 <lb n="0507c22" ed="T"/>唯修多罗摄，兼诠馀二，〈十藏〉等品廣显戒 <lb n="0507c23" ed="T"/>故、〈问明〉等品显论<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>義<anchor xml:id="end_6"/>故。若就修多罗中以 <lb n="0507c24" ed="T"/>義拣教，则唯〈十藏〉摄，具足主伴显无尽故、 <lb n="0507c25" ed="T"/>教義融故，二藏之中唯菩萨藏。若分权实，但 <lb n="0507c26" ed="T"/>菩萨藏一分所摄，权不摄故。若约此摄，乃 <lb n="0507c27" ed="T"/>至声闻亦此经摄，此能包含无量乘故。拣 <lb n="0507c28" ed="T"/>于权实，至下立教中明。已<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_7"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0507009" n="0507009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0507009" n="0507009"/><anchor xml:id="beg0507009" n="0507009"/>藏摄<anchor xml:id="end0507009"/>。</p><p xml:id="pT35p0507c2814" cb:place="inline">第 <lb n="0507c29" ed="T"/>二明教摄者，教有二种：一者通相，十二 <pb n="0508a" ed="T" xml:id="T35.1735.0508a"/> <lb n="0508a01" ed="T"/>分教亦分大小，至下〈十藏品〉<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_8"/>；二者诸宗 <lb n="0508a02" ed="T"/>立教不同，今当略释。夫教海冲深、法雲弥 <lb n="0508a03" ed="T"/>漫，智光无际、妙辩叵穷，以无言之言诠言 <lb n="0508a04" ed="T"/>绝之理、以无变之变应无穷之機，极位所 <lb n="0508a05" ed="T"/>承，凡情难挹。今乘理教之力，略启四门：一 <lb n="0508a06" ed="T"/>大意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508001" n="0508001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508001" n="0508001"/><anchor xml:id="beg0508001" n="0508001"/>合離<anchor xml:id="end0508001"/>、二今古违顺、三分宗立教、四总 <lb n="0508a07" ed="T"/>相会通。今初。且西域东夏弘阐之流，于一代 <lb n="0508a08" ed="T"/>圣言，或开宗分教、或直释经文，以皆含得 <lb n="0508a09" ed="T"/>失故耳。且不分之意，略有五焉：一则理本 <lb n="0508a10" ed="T"/>一味，殊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508002" n="0508002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508002" n="0508002"/><anchor xml:id="beg0508002" n="0508002"/>涂<anchor xml:id="end0508002"/>同归，故不可分也；二一音普 <lb n="0508a11" ed="T"/>应、一雨普滋故；三原圣本意，为一事故；四 <lb n="0508a12" ed="T"/>随一一文，众解不同故；五多种说法，成枝 <lb n="0508a13" ed="T"/>流故。以斯五義，故不可分。分之乃令 <lb n="0508a14" ed="T"/>情构异端、是非竞作，故以不分为得。其 <lb n="0508a15" ed="T"/>分教者，亦有多義：一理虽一味，诠有浅 <lb n="0508a16" ed="T"/>深，故须分之使知权实。二约<persName>佛</persName>虽则一 <lb n="0508a17" ed="T"/>音，就機差而教别。三本意未申，随他意 <lb n="0508a18" ed="T"/>语而有异故。四言有通别，就显说故。五 <lb n="0508a19" ed="T"/>虽分权实，须善会<persName>佛</persName>意，有开显故。又 <lb n="0508a20" ed="T"/>王之密语，所为别故。不识权实，以深为 <lb n="0508a21" ed="T"/>浅，失于大利；以浅为深，虚其功故。莊严 <lb n="0508a22" ed="T"/>圣教令深廣故、诸圣教中自有分故、诸 <lb n="0508a23" ed="T"/>大菩萨亦开教故。以斯多義，开则得多而 <lb n="0508a24" ed="T"/>失少、合则得少而失多。但能虚己求宗， <lb n="0508a25" ed="T"/>不可分而分之，亦何爽于大旨，故今分之。</p> <lb n="0508a26" ed="T"/><p xml:id="pT35p0508a2601">第二古今违顺，曲分为二：先叙此方、後明 <lb n="0508a27" ed="T"/>西域。今初。诸释虽众，略叙数家，勒为五门： <lb n="0508a28" ed="T"/>一立一音教，谓<persName>如来</persName>一代之教不離一音。 <lb n="0508a29" ed="T"/>然有二师：一後魏<name role="" type="person">菩提流支</name>云：“<persName>如来</persName>一音，同 <pb n="0508b" ed="T" xml:id="T35.1735.0508b"/> <lb n="0508b01" ed="T"/>时报万，大小幷陈。”二姚秦罗什法师云：“<persName>佛</persName>一 <lb n="0508b02" ed="T"/>圆音，平等无二，无思普应，機闻自殊，非谓 <lb n="0508b03" ed="T"/>言音本陈大小。故《维摩经》云‘<persName>佛</persName>以一音演 <lb n="0508b04" ed="T"/>说法，众生各各随所解。’”上之二师，初则<persName>佛</persName>音 <lb n="0508b05" ed="T"/>具异、後则异自在機，各得圆音一義，然幷 <lb n="0508b06" ed="T"/>为教本不分之意耳。第二立二种教，自有 <lb n="0508b07" ed="T"/>四家：一西秦昙牟谶三藏，立半满教，即声闻 <lb n="0508b08" ed="T"/>藏为半字教、菩萨藏为满字教。隋远法师 <lb n="0508b09" ed="T"/>亦同此立。斯则文據《涅槃》，盖是对小显大， <lb n="0508b10" ed="T"/>通相之意，未于大中显有权实亦含半满。 <lb n="0508b11" ed="T"/>二隋远法师，立渐顿二教，谓约渐悟機、大 <lb n="0508b12" ed="T"/>由小起，所设具有三乘，故名为渐；若约顿 <lb n="0508b13" ed="T"/>機，直往于大、不由于小、名之为顿。此虽 <lb n="0508b14" ed="T"/>约機说有渐顿，而所说法不出半满。三唐 <lb n="0508b15" ed="T"/>初印法师，亦立二教：一屈曲教，谓释迦经， <lb n="0508b16" ed="T"/>以逐機性随计破著故，如《涅槃》等；二平道 <lb n="0508b17" ed="T"/>教，谓舍那经，以逐法性自在说故，如《花严 <lb n="0508b18" ed="T"/>经》。又此二教略有四异：一主异，谓释迦化 <lb n="0508b19" ed="T"/>身<anchor xml:id="nkr_note_add_0508b1901" n="0508b1901"/><anchor xml:id="beg0508b1901" n="0508b1901"/>与卢<anchor xml:id="end0508b1901"/>舍那十身异故；二处异，谓娑婆界 <lb n="0508b20" ed="T"/>木树草座与华藏界中宝树宝座等异故；三 <lb n="0508b21" ed="T"/>众异，谓为声闻及菩萨说与唯菩萨及极 <lb n="0508b22" ed="T"/>位同说异故；四说异，谓局处之说与赅通 <lb n="0508b23" ed="T"/>十方之说异故。此约化仪以判。然《花严》虽 <lb n="0508b24" ed="T"/>有随诸众生各别调伏，皆是称性善巧一 <lb n="0508b25" ed="T"/>时顿演；《涅槃》等虽说一极，或对权显实、或 <lb n="0508b26" ed="T"/>会异归同，一切<persName>如来</persName>或说不说，故云屈曲。 <lb n="0508b27" ed="T"/>约释迦为主则未显十身，十身为主必 <lb n="0508b28" ed="T"/>具释迦。娑婆之处未融华藏，华藏之处 <lb n="0508b29" ed="T"/>必融娑婆。略云四异，异实有多，诚如所判， <pb n="0508c" ed="T" xml:id="T35.1735.0508c"/> <lb n="0508c01" ed="T"/>但以屈曲之内未显法之权实耳。四齐朝 <lb n="0508c02" ed="T"/>隐士刘虬，亦立渐顿二教，谓《花严经》名为顿 <lb n="0508c03" ed="T"/>教；馀皆名渐，始自鹿苑、终于双林，从小之 <lb n="0508c04" ed="T"/>大故。然此经，如日初出先照高山，即是顿 <lb n="0508c05" ed="T"/>義。慈龙降雨以证渐義，于理可然。渐约 <lb n="0508c06" ed="T"/>五时，次下当<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>辩<anchor xml:id="end_9"/>。第三立三种教，亦有三 <lb n="0508c07" ed="T"/>家：一南中诸师同立三教，谓于前渐顿加 <lb n="0508c08" ed="T"/>不定教，由渐中先小後大，而《央<anchor xml:id="nkr_note_orig_0508003" n="0508003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0508003" n="0508003"/><anchor xml:id="beg0508003" n="0508003"/>掘<anchor xml:id="end0508003"/>经》六年 <lb n="0508c09" ed="T"/>之内即说，为遮此难故立不定，谓别有一 <lb n="0508c10" ed="T"/>经虽非顿摄，而明<persName>佛</persName>性常住，即《勝鬘》、《金光 <lb n="0508c11" ed="T"/>明》等，是为偏方不定教也。渐中开合，诸师 <lb n="0508c12" ed="T"/>不同。或但分为二，即是半满；或分为三，即 <lb n="0508c13" ed="T"/>武丘山岌法师，谓十二年前见有得道，名 <lb n="0508c14" ed="T"/>有相教；十二年後齐至《法花》见空得道，名 <lb n="0508c15" ed="T"/>无相教；最後双照一切众生<persName>佛</persName>性、阐提作<persName>佛</persName>， <lb n="0508c16" ed="T"/>名常住教。此与唐三藏三时之教大同，至 <lb n="0508c17" ed="T"/>叙西域中说。真谛三藏，依《金光明》立转、照、 <lb n="0508c18" ed="T"/>持三轮之教，亦大同此而时节小异。谓七年 <lb n="0508c19" ed="T"/>前说四谛，名转法轮；七年後说《般若》，具转 <lb n="0508c20" ed="T"/>照二轮，以空照有故；三十年後具转照持， <lb n="0508c21" ed="T"/>以双照空有持前二故。或分为四，即宋朝 <lb n="0508c22" ed="T"/>岌法师，谓于前三时无相之後、常住之前， <lb n="0508c23" ed="T"/>指《法花经》为同归教，以会三皈一、万善悉 <lb n="0508c24" ed="T"/>向菩提故。或开为五，然有二家：一道场慧 <lb n="0508c25" ed="T"/>观等，于无相之後、同归之前，指《净名》、《思益》 <lb n="0508c26" ed="T"/>等为抑扬教。二者即前刘公，不开抑扬，而 <lb n="0508c27" ed="T"/>有教之初取《提胃经》为人天教。上来诸师 <lb n="0508c28" ed="T"/>皆于渐中约时开异，若不加不定之教， <lb n="0508c29" ed="T"/>则招难尤多，以初有大故；虽加不定，犹 <pb n="0509a" ed="T" xml:id="T35.1735.0509a"/> <lb n="0509a01" ed="T"/>有妨难。略显五时之妨，馀可例知。初明十 <lb n="0509a02" ed="T"/>二年前为有相者，自违《成论》。《成论》云“我今 <lb n="0509a03" ed="T"/>正明三藏中实義，实義即空。”又《阿含》中云 <lb n="0509a04" ed="T"/>“无是老死”，即法空也；“无谁老死”，即生空也。 <lb n="0509a05" ed="T"/>又《智论》云“三藏中明法空为大空，摩诃衍 <lb n="0509a06" ed="T"/>中明十方空为大空。”皆显小乘已有二空。 <lb n="0509a07" ed="T"/>若云第二时说空者，十二年後方制廣戒， <lb n="0509a08" ed="T"/>岂唯说空？又《智论》云“从得道夜乃至涅槃 <lb n="0509a09" ed="T"/>常说般若。”岂前不说空？若云第二时中未 <lb n="0509a10" ed="T"/>显常住者，实相般若岂无常耶？涅槃亦说 <lb n="0509a11" ed="T"/>“<persName>佛</persName>性亦名般若”，是知实相般若即是正因<persName>佛</persName> <lb n="0509a12" ed="T"/>性，观照即为了因。又《般若》離四句，何曾存 <lb n="0509a13" ed="T"/>空？《般若》不壞四句，岂无妙有？是知小大各 <lb n="0509a14" ed="T"/>有四门，而但言初有次空者，各得一门之 <lb n="0509a15" ed="T"/>意耳。若云第三时中但名抑扬亦非常者， <lb n="0509a16" ed="T"/>《净名》云“<persName>佛</persName>身无为，不堕诸数。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0509001" n="0509001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0509001" n="0509001"/><anchor xml:id="beg0509001" n="0509001"/>观<anchor xml:id="end0509001"/>身实相， <lb n="0509a17" ed="T"/>观<persName>佛</persName>亦然”，岂无常耶？《般若》亦云“二乘智慧犹 <lb n="0509a18" ed="T"/>如萤光，菩萨一日学智如日之照”，岂非抑 <lb n="0509a19" ed="T"/>扬？若云第四时中但显同归亦未明常者， <lb n="0509a20" ed="T"/>〈寿量品〉云“常住不灭”，又〈方便品〉云“世间相 <lb n="0509a21" ed="T"/>常住”等，岂无常耶？五以涅槃为常住者，当 <lb n="0509a22" ed="T"/>教可尔。而涅槃之时亦有小乘之见，如《阿 <lb n="0509a23" ed="T"/>含》中说<persName>如来</persName>涅槃之相故。若以人天为初 <lb n="0509a24" ed="T"/>者，提胃虽说戒善。得道。皆通三乘。故彼经 <lb n="0509a25" ed="T"/>云。提胃得不起法忍，又违《密迹经》中第二 <lb n="0509a26" ed="T"/>七日说三乘故。然上五时等，皆以约时剋 <lb n="0509a27" ed="T"/>定，则有所乖；拣去不定，从多分说，亦有 <lb n="0509a28" ed="T"/>理在。二後魏光统律师，承习<persName>佛陀</persName>三藏，亦 <lb n="0509a29" ed="T"/>立三教，谓渐、顿、圆。初为根未熟者，先说 <pb n="0509b" ed="T" xml:id="T35.1735.0509b"/> <lb n="0509b01" ed="T"/>无常、後方说常，先空、後不空等，如是渐次， <lb n="0509b02" ed="T"/>故名为渐。二为根熟之辈，于一法门具足 <lb n="0509b03" ed="T"/>演说常无常、空不空等，一切具说，更无由 <lb n="0509b04" ed="T"/>渐，故名为顿。三为于上达分阶<persName>佛</persName>境之 <lb n="0509b05" ed="T"/>者，说于<persName>如来</persName>无碍解脱究竟果德圆满秘密 <lb n="0509b06" ed="T"/>自在法门，故名为圆。此亦约化仪，说有前 <lb n="0509b07" ed="T"/>後耳。意明今时堪受顿者，必昔曾受化故。 <lb n="0509b08" ed="T"/>云根熟、上达之言，義兼地前。分阶<persName>佛</persName>境， <lb n="0509b09" ed="T"/>即谓地上。于理亦通。三隋末唐初吉藏 <lb n="0509b10" ed="T"/>法师，依《法花》第五立三种法轮：一“始见我 <lb n="0509b11" ed="T"/>身、闻我所说，即皆信受入<persName>如来</persName>慧”，即根本 <lb n="0509b12" ed="T"/>法轮；二“除先修习学小乘者”，即枝末法轮； <lb n="0509b13" ed="T"/>三“我今亦令得闻是经入于<persName>佛</persName>慧”，即摄末 <lb n="0509b14" ed="T"/>归本法轮。此判全约化仪，據法但有大小。 <lb n="0509b15" ed="T"/>然《法花》为于一类开显本末，若将定判一 <lb n="0509b16" ed="T"/>代圣教，收義不尽，以法花之前亦有大故， <lb n="0509b17" ed="T"/>岂《般若》等皆为枝末？又《无量義》云“<persName>佛</persName>一切时 <lb n="0509b18" ed="T"/>说大小故。”</p> <lb n="0509b19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>大方廣<persName>佛</persName>花严经疏卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0503002" to="#end0503002"><lem wit="#wit.orig">浣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">汗</rdg></app> <app from="#beg0503003" to="#end0503003"><lem wit="#wit.orig">灯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">光</rdg></app> <app from="#beg0503004" to="#end0503004"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">子</rdg></app> <app from="#beg0503005" to="#end0503005"><lem wit="#wit.orig">倾摇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">摇动</rdg></app> <app from="#beg0503006" to="#end0503006"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">返</rdg></app> <app from="#beg0504001" to="#end0504001"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">诚</rdg></app> <app from="#beg0504002" to="#end0504002"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">曰</rdg></app> <app from="#beg0504003" to="#end0504003"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">日</rdg></app> <app from="#beg0504004" to="#end0504004"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觉</rdg></app> <app from="#beg0504005" to="#end0504005"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法故</rdg></app> <app from="#beg0504006" to="#end0504006"><lem wit="#wit.orig">见<lb n="0504c20" ed="T"/>闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">闻见</rdg></app> <app from="#beg0504007" to="#end0504007"><lem wit="#wit.orig">消</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">消</rdg></app> <app from="#beg0505001" to="#end0505001"><lem wit="#wit.orig">量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">碍</rdg></app> <app from="#beg0505002" to="#end0505002"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">第二</rdg></app> <app from="#beg0505003" to="#end0505003"><lem wit="#wit.orig">混</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">浑</rdg></app> <app from="#beg0505004" to="#end0505004"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505005" to="#end0505005"><lem wit="#wit.orig">诸<persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><persName>如来</persName></rdg></app> <app from="#beg0505006" to="#end0505006"><lem wit="#wit.orig">计</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">繫</rdg></app> <app from="#beg0505007" to="#end0505007"><lem wit="#wit.orig">终始</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">始终</rdg></app> <app from="#beg0505008" to="#end0505008"><lem wit="#wit.orig">亡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忘</rdg></app> <app from="#beg0505009" to="#end0505009"><lem wit="#wit.orig">狭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">狭</rdg></app> <app from="#beg0505010" to="#end0505010"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">陞</rdg></app> <app from="#beg0505011" to="#end0505011"><lem wit="#wit.orig">此彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">後此</rdg></app> <app from="#beg0505012" to="#end0505012"><lem wit="#wit.orig">品<lb n="0505c04" ed="T"/>会</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">会品</rdg></app> <app from="#beg0505013" to="#end0505013"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">例</rdg></app> <app from="#beg0505014" to="#end0505014"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0505015" to="#end0505015"><lem wit="#wit.orig">支</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">肢</rdg></app> <app from="#beg0505016" to="#end0505016"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十身</rdg></app> <app from="#beg0505017" to="#end0505017"><lem wit="#wit.orig">来</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">前</rdg></app> <app from="#beg0506001" to="#end0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0506002" to="#end0506002"><lem wit="#wit.orig">觉”等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">等觉</rdg></app> <app from="#beg0506003" to="#end0506003"><lem wit="#wit.orig">言必真<lb n="0506b03" ed="T"/>当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0506b2601" to="#end0506b2601"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式标点专案 (2021-09-15)">伯<note type="cf1">U229n1420_p0102a06</note><note type="cf2">X05n0232_p0727a14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">百</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0506004" to="#end0506004"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">七</rdg></app> <app from="#beg0506005" to="#end0506005"><lem wit="#wit.orig">二七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0506006" to="#end0506006"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言故</rdg></app> <app from="#beg0507001" to="#end0507001"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">么</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0507001"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0507002" to="#end0507002"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">谓依</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0507001"><lem wit="#wit.orig">磨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">么</rdg></app> <app from="#beg0507003" to="#end0507003"><lem wit="#wit.orig">辞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">词</rdg></app> <app from="#beg0507004" to="#end0507004"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta" cb:provider="crcko (2018-07-08)">他<note type="cf1">T31n1597_p0322a20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">地</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">他</rdg></app> <app from="#beg0507005" to="#end0507005"><lem wit="#wit.orig">含</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">舍</rdg></app> <app from="#beg0507006" to="#end0507006"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">议</rdg></app> <app from="#beg0507007" to="#end0507007"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">磨</rdg></app> <app from="#beg0507008" to="#end0507008"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">律</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0507006"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">议</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0507009" to="#end0507009"><lem wit="#wit.orig">藏摄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">藏所摄竟</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0508001" to="#end0508001"><lem wit="#wit.orig">合離</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">離合</rdg></app> <app from="#beg0508002" to="#end0508002"><lem wit="#wit.orig">涂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">途</rdg></app> <app from="#beg0508b1901" to="#end0508b1901"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">与卢<note type="cf1">X05n0232_p0737c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">兴虑</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0506001"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0508003" to="#end0508003"><lem wit="#wit.orig">掘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">崛</rdg></app> <app from="#beg0509001" to="#end0509001"><lem wit="#wit.orig">观</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">如观</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0503002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503002">浣【大】，汗【甲】</note> <note n="0503003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503003">灯【大】，光【甲】</note> <note n="0503004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503004">千【大】，子【甲】</note> <note n="0503005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503005">倾摇【大】，摇动【甲】</note> <note n="0503006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503006">反【大】，返【甲】</note> <note n="0504001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504001">成【大】，诚【甲】</note> <note n="0504002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504002">云【大】，曰【甲】</note> <note n="0504003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504003">月【大】，日【甲】</note> <note n="0504004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504004">学【大】，觉【甲】</note> <note n="0504005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504005">法【大】，法故【甲】</note> <note n="0504006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504006">见闻【大】，闻见【甲】</note> <note n="0504007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0504007">消【大】，消【甲】</note> <note n="0505001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505001">量【大】，碍【甲】</note> <note n="0505002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505002">二【大】，第二【甲】</note> <note n="0505003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505003">混【大】，浑【甲】</note> <note n="0505004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505004">下【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0505005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505005">诸<persName>佛</persName>【大】，<persName>如来</persName>【甲】</note> <note n="0505006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505006">计【大】，繫【甲】</note> <note n="0505007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505007">终始【大】，始终【甲】</note> <note n="0505008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505008">亡【大】，忘【甲】</note> <note n="0505009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505009">狭【大】，狭【甲】</note> <note n="0505010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505010">升【大】，陞【甲】</note> <note n="0505011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505011">此彼【大】，後此【甲】</note> <note n="0505012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505012">品会【大】，会品【甲】</note> <note n="0505013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505013">亦【大】，例【甲】</note> <note n="0505014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505014">处【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0505015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505015">支【大】，肢【甲】</note> <note n="0505016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505016">十【大】，十身【甲】</note> <note n="0505017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0505017">来【大】，前【甲】</note> <note n="0506001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506001">辩【大】＊，辨【甲】＊</note> <note n="0506002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506002">觉等【大】，等觉【甲】</note> <note n="0506003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506003">言必真当【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506004">九【大】，七【甲】</note> <note n="0506005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506005">二七【大】，〔－〕【甲】</note> <note n="0506006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0506006">言【大】，言故【甲】</note> <note n="0507001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507001">磨【大】＊，么【甲】＊</note> <note n="0507002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507002">谓【大】，谓依【甲】</note> <note n="0507003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507003">辞【大】，词【甲】</note> <note n="0507004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T35.0507c04.04" target="#nkr_note_mod_0507004">他【CB】【甲】，地【大】</note> <note n="0507005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507005">含【大】，舍【甲】</note> <note n="0507006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507006">義【大】＊，议【甲】＊</note> <note n="0507007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507007">摩【大】，磨【甲】</note> <note n="0507008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507008">戒【大】，律【甲】</note> <note n="0507009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0507009">藏摄【大】，藏所摄竟【甲】</note> <note n="0508001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508001">合離【大】，離合【甲】</note> <note n="0508002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508002">涂【大】，途【甲】</note> <note n="0508003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0508003">掘【大】，崛【甲】</note> <note n="0509001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0509001">观【大】，如观【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0503001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503001">【原】<name role="" type="person">增上寺</name>报恩藏明本，【甲】德川时代刊今津洪嶽氏藏本</note> <note n="0503002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503002">浣＝汗【甲】</note> <note n="0503003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503003">灯＝光【甲】</note> <note n="0503004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503004">千＝子【甲】</note> <note n="0503005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503005">倾摇＝摇动【甲】</note> <note n="0503006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503006">反＝返【甲】</note> <note n="0504001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504001">成＝诚【甲】</note> <note n="0504002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504002">云＝曰【甲】</note> <note n="0504003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504003">月＝日【甲】</note> <note n="0504004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504004">学＝觉【甲】</note> <note n="0504005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504005">法＋（故）【甲】</note> <note n="0504006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504006">见闻＝闻见【甲】</note> <note n="0504007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0504007">消＝消【甲】</note> <note n="0505001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505001">量＝碍【甲】</note> <note n="0505002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505002">（第）＋二【甲】</note> <note n="0505003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505003">混＝浑【甲】</note> <note n="0505004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505004">〔下〕－【甲】</note> <note n="0505005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505005">诸<persName>佛</persName>＝<persName>如来</persName>【甲】</note> <note n="0505006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505006">计＝繫【甲】</note> <note n="0505007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505007">终始＝始终【甲】</note> <note n="0505008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505008">亡＝忘【甲】</note> <note n="0505009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505009">狭＝狭【甲】</note> <note n="0505010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505010">升＝陞【甲】</note> <note n="0505011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505011">此彼＝後此【甲】</note> <note n="0505012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505012">品会＝会品【甲】</note> <note n="0505013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505013">亦＝例【甲】</note> <note n="0505014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505014">〔处〕－【甲】</note> <note n="0505015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505015">支＝肢【甲】</note> <note n="0505016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505016">十＋（身）【甲】</note> <note n="0505017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0505017">来＝前【甲】</note> <note n="0506001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0506001">辩＝辨【甲】＊</note> <note n="0506002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0506002">觉等＝等觉【甲】</note> <note n="0506003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0506003">〔言必真当〕－【甲】</note> <note n="0506004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0506004">九＝七【甲】</note> <note n="0506005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0506005">〔二七〕－【甲】</note> <note n="0506006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0506006">言＋（故）【甲】</note> <note n="0507001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507001">磨＝么【甲】＊</note> <note n="0507002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507002">谓＋（依）【甲】</note> <note n="0507003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507003">辞＝词【甲】</note> <note n="0507004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507004">地＝他【甲】</note> <note n="0507005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507005">含＝舍【甲】</note> <note n="0507006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507006">義＝议【甲】＊</note> <note n="0507007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507007">摩＝磨【甲】</note> <note n="0507008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507008">戒＝律【甲】</note> <note n="0507009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0507009">藏摄＝藏所摄竟【甲】</note> <note n="0508001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508001">合離＝離合【甲】</note> <note n="0508002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508002">涂＝途【甲】</note> <note n="0508003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0508003">掘＝崛【甲】</note> <note n="0509001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0509001">（如）＋观【甲】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0506b2601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T35.0506b26.14" target="#nkr_note_add_0506b2601">伯【CB】【洪武-CB】，百【大】</note> <note n="0508b1901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T35.0508b19.02" target="#nkr_note_add_0508b1901">与卢【CB】，兴虑【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>